Почему вы должны меня знать: основатель скандинавской кофейни Ska vi FIKA? Кристина Шорохова

Город
Почему вы должны меня знать: основатель скандинавской кофейни Ska vi FIKA? Кристина Шорохова
4 мин. чтения

Я родилась и выросла в Москве. Окончила школу с этнокультурным корейским компонентом, где изучала корейский язык и культуру. Именно тогда во мне проснулся интерес к гуманитарным наукам, языкам и путешествиям.

При поступлении в вуз я искала похожий подход к образованию, с упором на иностранные языки. К тому моменту я уже была увлечена Швецией. В первую очередь благодаря литературе, книгам из детства. Кто не помнит Пеппи Длинныйчулок или Карлсона?

Ну а первое знакомство со Швецией произошло в магазинах IKEA. В нашей семье была традиция ездить туда не только за мебелью, а просто погулять, вкусно пообедать и узнать, почему шведы так любят фрикадельки и булочки с корицей.

Моим интересам полностью отвечал Российско-шведский учебно-научный центр при РГГУ, где изучение языка проходит с полным погружением в культуру и литературу страны. Так я стала историком-компаративистом со специализацией по Швеции.

Во время учебы я несколько раз посещала страну и искренне полюбила ее. Мне близок шведский подход к балансу между работой и личной жизнью. Это проявляется буквально во всем: в тайм-менеджменте, организации пространства и даже в том, как шведы выбирают себе партнеров.

В шведском менталитете заложено глубокое уважение к личности и ее границам. Поэтому здесь так важны дистанция, пунктуальность и взаимоуважение. Это чувствуется даже в стиле общения: шведы редко высказываются чересчур эмоционально, предпочитая во всем сдержанность и такт.

После окончания университета в 2020 году мне захотелось воплотить свою любовь к Швеции в каком-то реальном деле. Параллельно у меня появился интерес к спешелти-кофе, я глубоко погрузилась в тему, изучала индустрию изнутри, волонтерила на чемпионатах бариста.

Так появилась идея открыть шведскую кофейню Ska vi FIKA?. Концепция заложена в названии: fika — это непереводимое на русский язык понятие, связанное с особой традицией кофейных перерывов. В понимании шведов fika — это пауза на кофе с чем-нибудь вкусненьким в отвлеченной атмосфере. Шведы считают, что такой перерыв есть всегда: 15 минут без мыслей о работе, чтобы затем со свежими силами вернуться к делам.

Открыть кофейню мне помог мой на тот момент еще будущий муж Николай. У меня были идеи, а у него — предпринимательская жилка и опыт в бизнес-проектах, которых мне тогда не хватало. Бюджет был совсем небольшой — с финансами помогла семья.

Мы выкупили уже имеющуюся кофейню на Большой Татарской улице и начали своими силами полностью перестраивать ее под себя. Спустя год мы уже не только продавали кофе, но открыли свой пекарный цех.

Шведы — маньяки выпечки! У них под каждую булку есть свой праздник. Если синнабоны все знают, то шведские булочки с кардамоном — это совсем другой уровень, их мало кто умеет делать правильно. Мы не просто добавили их в меню, мы сделали их своей фишкой: та самая форма, дрожжевое тесто и много пряностей. Теперь печем сами, как в лучших пекарнях Стокгольма.

Мы строго за сезонность, хоть нас не всегда понимают, но это тоже в традиции шведов. Например, булочка под названием «семла» — это символ входа в пост, как наши блины на Масленицу. Ее едят только с конца января по март. Мы уважаем эту традицию: наши семлы — гость редкий и долгожданный. Надо успеть попробовать, пока сезон!

У шведов даже есть поговорка про что-то неуместное: «как семла в августе». Очень вкусная выпечка— тесто с кардамоном, миндальная начинка и облако взбитых сливок под сахарной пудрой.

Мы продолжаем развиваться. Кроме флагманской кофейни у нас есть маленький кофе-корнер во дворике на Мясницкой — точка навынос без посадочных мест, где мы дублируем все меню напитков и выпечки.

В 2023 году мы открыли на Большой Татарской Скандинавский книжный магазин от кофейни Ska vi FIKA?. Деньги на книжный собирали через краудфандинг: собственных ресурсов не хватало, да и было важно проверить, нужен ли такой формат нашей аудитории в принципе.

Оказалось, что интересы гостей выходят далеко за рамки Швеции. К нам потянулись те, кто любит весь северный регион: Данию, Норвегию, Исландию и даже наш Русский Север. Книжный стал естественным продолжением кофейни и привлек к нам новых посетителей.

У нас представлены произведения всех скандинавских авторов, переведенные на русский язык, не только шведских. Много книг о культуре, истории и традициях Скандинавии.

Наши выходные — это всегда фестивали, лекции и мастер-классы. Работают книжные и разговорные клубы. Под каждое событие мы создаем уникальное меню с напитками и десертами, чтобы во всем чувствовалась скандинавская атмосфера.

Для тех, кто далеко и не может зайти к нам в гости, мы делаем подкаст «Ska vi FIKA между строк», который длится ровно 15 минут, в традиции шведского кофепития.

Теперь в любой части света вы можете приготовить себе чашечку кофе и оказаться с нами на одной скандинавской волне.

Фото: из личного архива Кристины Шороховой

Стать героем рубрики «Почему вы должны меня знать» можно, отправив письмо со своей историей на bk@moskvichmag.ru