Добрые злые книги: две новинки для экватора лета

Город
Добрые злые книги: две новинки для экватора лета
4 мин. чтения

Совесть нации проводит дни на Лазурном Берегу, никак не может смириться с новой реальностью и держит в строгости своих многочисленных детей. Это — в первой книге. А во второй волшебные артефакты из загадочного магазина мстят владельцам за дурные намерения, причем мстят довольно жестоко. Встречайте два потенциальных бестселлера середины лета — документальную прозу Флориана Иллиеса «Когда заходит солнце» и книгу корейской писательницы Пом Ю Джин «Антикварный магазин 23:04». О новинках рассказывает литературный критик, шеф-редактор «Яндекс Книг» Константин Мильчин.

Живой классик Томас Манн вместе с женой Катей уехал из Германии в Нидерланды. Официальный повод — выступить перед голландцами с речью о Вагнере. Но на самом деле это лишь лицемерное прикрытие истинного мотива отъезда. На дворе — ранний 1933 год, к власти в Германии пришли нацисты, они не любят самого известного немецкого писателя, а Манн не любит их. Мезальянс, скрепленный на небесах.

Брат Томаса Генрих Манн тоже писатель, тоже великий и тоже покинул Германию. Но Генрих себе не врет — он бежит от нацистов. После странствий по Европе старшие Манны окажутся на юге Франции, куда к ним подтянутся бесконечные дети, любовницы и любовники, родственники, прислуга, знакомые. Все-все соберутся в городке Санари и окрестностях. Там Томас Манн будет пытаться понять, как жить дальше. Он окончательно уехал из Германии? Он теперь эмигрант? А как же шикарный особняк в Мюнхене? А как же сбережения в немецких банках? А статус главного писателя страны? Кажется, нацисты сжигают его книги, они это что, серьезно?

В 1933 году все еще было не очевидно. С одной стороны, нацисты утвердились во власти, начались погромы и убийства, но при этом сам Томас Манн еще надеялся с ними договориться. Он еще не совесть нации, не непреклонный враг Гитлера. Он рассеянный стареющий классик, который не может заснуть без большой дозы снотворного и «Анны Карениной» на ночь. И который никак не может признаться себе в том, что старая жизнь кончилась и никогда не вернется. Томас Манн в лимбе, Томас Манн в чистилище. И там же пребывают его дети, включая самого талантливого — Клауса Манна.

Но не Маннами едиными. В книге с камео появятся и другие немецкие классики: Лион Фейхтвангер, Герман Гессе, Стефан Цвейг, Бертольд Брехт, Йозеф Рот. Все так или иначе в сомнениях и растерянности. Все не столь масштабны, как Томас Манн, но с них и спрос меньше.

Тут, наверное, стоит отметить, что книге о великом писателе на перепутье вроде положено быть максимально занудной, но нет. Иллиес про это ничего не знает. В его версии великие выглядят максимально комично. Томас Манн — напыщенный и слегка нелепый старик, который постоянно третирует детей. Его жена Катя — не без склонности к лицемерию. Клаус — вечно недовольный. Остальные дети, примерно как сыновья Пушкина у Хармса, каждый по-своему нелеп. Генрих Манн — самовлюбленный болван. Фейхтвангер — самовлюбленный эротоман. Цвет немецкой и немецкоязычной литературы тут низведен до персонажей порой непристойной комедии. Ну а кто сказал, что писатели какие-то боги?

От побережья Южной Франции в Южную Корею

Есть загадочный антикварный магазин, который работает только по ночам и где никто ничего не покупает. Все только воруют мелкие вещи, которые потом начинают мстить их укравшим. Например, одна девушка работала в колл-центре, забрала из магазина спички, хотела даже вернуть, но те оказались мстительными, и вот уже девушка пытается поджечь офис. Или группа незадачливых инфлюенсеров жаждет прославиться, ворует из магазина сувениры в виде кроличьих лапок, но лучше бы они этого не делали, потому что месть тайной кроличьей организации будет ужасной.

«Антикварный магазин 23:04» — это ответвление от популярного в Корее, а теперь и в России, жанра хиллинг-романа. Корейское общество устроено не особо справедливо, там ты с детства вкалываешь: сперва учишься, потом работаешь, а после наступает нищая старость. Все пытаются преуспеть разными способами: кто-то берет подработки, кто-то пытается мутить разные схемы, все надеются на удачу, верят в эзотерику, и все несчастны, все кому-то завидуют. По крайней мере, таким рисует корейской общество среднестатистический хиллинг-роман.

Но выход есть — взаимовыручка. Помоги тому, кому хуже, чем тебе, и вселенная тебя отблагодарит или отомстит за тебя. Судьбы героев и героинь так или иначе пересекаются на площадке небольшого локального бизнеса — прачечной, кафе, библиотеки или антикварной лавочки, как в данном случае. Та же Пом Ю Джин написала один из лучших текстов в данном жанре — «Ресторан 06. 06. 06». Бог Локи трудился барменом в одном из сеульских ресторанов и предлагал всем желающим красть чужие судьбы. И все это бог Локи делал ради одной простой мысли — чтобы люди поняли, что завидовать плохо.

В «Антикварном магазине» Пом Ю Джин принесла читателям не мир, но меч. Тут тоже речь идет о самоорганизации простых граждан с целью взаимовыручки. Но мы видим и карающую функцию хиллинг-романа — за каждым злодеем придет свой древний демон или его имитация.

Фото: fast-stock/shutterstock.com/Fotodom