Первый день на Non/fiction: главная книжная ярмарка пока осторожно осваивается на новом месте

Город
Первый день на Non/fiction: главная книжная ярмарка пока осторожно осваивается на новом месте
4 мин. чтения

Ярмарка интеллектуальной литературы Non/fiction не только главное книжное событие года, это один из самых любимых москвичами уикендов. Здесь ощущается почти домашняя атмосфера — поразительное явление для столичных ивентов, страдающих хроническим пафосом. В этот четверг ярмарка открылась в 21-й раз.

Non/fiction сменила прописку — переехала из старого доброго тесного ЦДХ в «Гостиный двор». Новый интерьер добавляет ярмарке светскости и лоска, селфи с нее подходят даже для инстаграма***, а фотографиям не нужны фильтры. Но, кажется, теряется интимность происходящего, снижена его витальность, новое пространство слишком статично. Для динамичного Cosmoscow в самый раз, а для книг и встреч с литераторами здесь слишком церемонно.

Кажется, это чувствуют и выступающие в зонах семинаров, расположенных в центре «Гостиного двора». Мимо ходят люди, общий шум отвлекает, спикеры говорят тихо и несколько скованно.

Наибольший ажиотаж вызывает выступление Людмилы Улицкой* на презентации ее новой книги «О теле души». Писательница говорит, что устала от крупной формы, романы больше писать не будет, но издатель просит публику ей не верить. Мускулистый Михаил Елизаров в авторском зале рассуждает о русском космизме, поэт и врач Александр Стесин читает фрагменты своей «африканской» прозы, а Галина Юзефович и Виктор Сонькин объясняют, что при обсуждении древнегреческого мифа нельзя обойтись без спойлеров.

Главное достижение этой ярмарки заключается в том, что стенды маленьких независимых издательств и книжных магазинов расположены в самом центре сразу после входа — мимо пройти не получится. «Лимбус пресс», «Фаланстер», «Циолковский», Издательство Ивана Лимбаха, «Колонна», «Все свободны», «Культурная революция» и другие — все лучшие книги на русском языке выходят у них.

Листаю сборник «Китайская поэзия сегодня», выпущенный к биеннале поэзии, проходящей в Москве в эти же дни. Одно из стихотворений вспыхивает первой строчкой: «Апельсины меняют гены, апельсины меняют пол… ». Опиумная лирика в прекрасных переводах — продавец говорит, что остался всего один экземпляр.

Сложно не заметить роскошное издание двухтомного документального романа Михаила Трофименкова «Красный нуар Голливуда», рассказывающего о том, как «фабрика грез» в середине прошлого века боролась с коммунистической угрозой. Первая глава называется «Бой архангела Гавриила с Кинг-Конгом за душу президента». Интригует описанием «Психическая библия», написанная британским музыкантом и оккультистом, основателем стиля индастриал Дженезисом Пи-Орриджем: «История магических порталов и магии хаоса…  магическая практика Брайона Гайсина и Уильяма Берроуза по выходу из кинотеатра реальности через систему черных ходов-преломлений… ». Такого интеллектуального трэша «Гостиный двор» точно еще не видел. Ну а безусловным фаворитом ярмарки является атлас-справочник «Галлюциногенные грибы России». Я не успел его полистать, но мне и так все нравится.

Самый привлекательный стенд (как и всегда) у «Азбуки-Аттикус», самый бессмысленный — у Московского дома книги, а самый и привлекательный, и бессмысленный — итальянский. Польский стенд предлагает книги нобелевского лауреата Ольги Токарчук не только на русском, но и на французском языке. Самая дикая (по названию) книга у издательства «Время» — «Грабли сансары», надо было, конечно, умудриться связать эти два слова. Стенд с комиксами оказался очень скучным, что-то совсем не везет этому интересному жанру в России. Рядом смешно соседствуют два издательства — «Русские витязи» и «Бомбора» с книгами в духе «В гармонии с гормонами». Есть на ярмарке и большой детский отдел, атриум, околотеатральные выступления, читки пьес, а вот с буфетами и кафе дело обстоит не очень.

В первый день 5 декабря аншлага не было, хотя «Гостиный двор» и не пустовал. Самым импозантным посетителем оказался мужчина в черном котелке, будто сошедший с картины Магритта. Он долго и обстоятельно разглядывал книги со стенда нижегородской литературы. Пожалуй, это была единственная сюрреалистическая сцена за весь день.

Хотя самый сюрреалистичный сюжет принадлежит самим организаторам ярмарки. На ее сайте размещено такое обращение: «Убедительно просим всех участников и гостей воздержаться от любых заявлений и деклараций, которые, в связи с обострением общественно-политической обстановки в мире, могут вызвать негативную общественную оценку». Я несколько раз перечитал и так и не смог понять, к чему это. Организаторы как бы говорят: «Не нагнетайте». Нельзя говорить о политике? Что за «обострение общественно-политической ситуации в мире»? Возможно, «Гостиный двор» так подействовал на организаторов — животы втянуть, лишних слов не говорить. Какие-то вечные российские грабли сансары (а неплохое выражение все-таки).

Ярмарка осваивается на новом месте, привыкает к антуражу. Всех, кого давно не видел, по-прежнему можно встретить здесь. Она продлится до воскресенья, главные ее события — впереди. И к этому времени, я надеюсь, апельсины поменяют пол, а организаторы — свои публичные просьбы к посетителям.

Фото: Анна Бибичадзе

* Улицкая Людмила Евгеньевна — лицо, выполняющее функции иностранного агента

*** Американская транснациональная холдинговая компания Meta Platforms Inc. по реализации продуктов ‒ социальных сетей Facebook и Instagram — экстремистская организация, запрещенная в РФ