Как и ожидалось, вчера Госдума рассмотрела закон о запрете англицизмов в рекламе. Thank God, англицизмы пока остаются с нами.
Заключение комитета Госдумы по экономической политике, который как раз и рассматривал законопроект, появилось в базе парламента. Там сказано, что документ рекомендовали отклонить. Ранее законопроект уже не поддержало правительство.
В заключении комитета говорится, что русский язык уже и так подлежит обязательному использованию в рекламе, поэтому латиницу можно и оставить. Вспомните, когда на баннере пишут sale, внизу обязательно подписывают со звездочкой перевод: «распродажа».
Другой аргумент комитета Госдумы: иногда использование англицизмов может быть «оправдано характером товара (услуги), являющейся объектом рекламирования». Например, латиницу вполне можно использовать в рекламе школ с изучением иностранного языка, международных мероприятий, туристических услуг. При этом из навигации в метро у нас почему-то убрали переводы — оставили только транслитерацию.
Зампред комитета Госдумы по экономической политике Михаил Делягин задался вопросом: а слово «президент» можно считать англицизмом? Хотя в предложенном законопроекте речь шла только о словах и фразах, которые пишутся латиницей.
Против одобрения законопроекта выступал бизнес. Предпринимателей возмущало, что придется тратить деньги на замену вывесок, всех документов и т. д.
Фото: AntonSAN/shutterstock.com