search Поиск
Владимир Гридин

«Конкуренция будет за каждого гостя»: как рестораны Москвы готовятся выходить из карантина

21 мин. на чтение

В Москве 16 июня откроются летние веранды ресторанов, а 23-го — и основные их залы. Мы поинтересовались у рестораторов планами возвращения к публике.

Арам Мнацаканов,

Probka на Цветном:

Главная новость — мы открываем новый ресторан, а точнее, сразу два! В самом центре Москвы, на Патриарших, открыли грузинский ресторан «Мама Тута» и перезапустили итальянский Maritozzo. Их открытие мы активно готовили и проделали всю работу к началу карантина.

Как и большинство остальных рестораторов, мы ждем открытия летних веранд, но и в зале все необходимое потихоньку готовим к возвращению к обычной жизни — раздвинули столы под более просторную посадку, обеспечили каждый ресторан всем необходимым и готовы открыться по первому же сигналу.

Нам пришлось сильно затянуть пояса, но эта ситуация подтолкнула запустить ряд удачных проектов. Признаюсь, доставку раньше я не рассматривал в принципе, поэтому рад, что результат не просто оказался лучше ожиданий. Мы запустили доставку готовой вкусной еды, открыли в каждом ресторане гастроном с деликатесами, дополнительно сделали меню полуфабрикатов, чтобы каждый из наших гостей вне зависимости от уровня мастерства на кухне смог воссоздать дома то, что привык есть у нас, без потери качества. Наш другой большой шаг — пицца из традиционного и безглютенового теста в шоковой заморозке, которая отлично выпекается в домашней духовке всего за 7 минут.

Даже в докарантинное время праздники составляли важную часть жизни в наших ресторанах. Проект «Доставляем радость людям» сделал это возможным и на расстоянии — все необходимое для праздника у нас есть по-прежнему: отличная еда, вино и команда, которая способна создать атмосферу даже дистанционно. Отличная возможность собрать за виртуальным столом компанию в Москве, Петербурге, Киеве, Лондоне, Ереване, Омске, Париже, Тбилиси, где угодно. Для нас это очень важный проект не просто в бизнесе, но скорее как возможность продолжать делать ровно то, что мы любим и хорошо умеем: через еду поднимать людям настроение и создавать праздник.

Сергей Крылов,

Frankie Pizza, Grape Wine&Kitchen:

Мы ожидаем небольшую активность в первый месяц работы и дальше серьезную стагнацию — до конца сентября как минимум, как максимум — до конца года. Главное сейчас — так настроить бизнес, чтобы исключить потери. Генерить убыток ни у кого нет возможности, все «подушки» потрачены.

Наверстывать будем путем создания новых сервисов онлайн. В Grape Wine&Kitchen мы запускаем винный кейтеринг с возможностью выбора всех деталей на сайте и оплатой картой, строим уютную летнюю веранду, готовим новую винную карту с большим выбором розовых вин по честным ценам. Безусловно, принимаем все меры по санитарной безопасности.

Обновления в меню и все, что будет способствовать привлечению и удержанию гостей, — приоритетная задача, ведь гостей будет заметно меньше, и борьба будет буквально за каждого из них, но в то же время это положительно скажется на качестве и доступности в ресторанах для посетителей.

Во время карантина хорошо себя показала доставка пиццы, поэтому мы откроем несколько точек Frankie Pizza в Москве, плюс уже ведем переговоры в нескольких городах по франшизе.

У внутреннего туризма будет большой подъем, и весь рынок к этому готовится. Мы уже строим ресторан с большой летней верандой (готовность — июль этого года), множеством блюд на огне (дровяная пицца-печь, гриль, мангал, техасский смокер) в «Конаково Ривер Клаб» на берегу Волги. Это направление имеет огромный потенциал.

Арда Тужба,

«Есть хинкали, пить вино», «Хачапурия»:

Я не хочу говорить об убытках. Я хочу смотреть в будущее и говорить только о том, каким светлым оно будет. А оно будет! Мы откроем все наши проекты, вернем на рабочие места команды и, конечно, надеемся вернуть гостей. А вот за них сейчас развернется настоящая битва. Те гости, которые ходили к нам каждый день, дай бог, будут ходить два раза в неделю. Мы уже подготовили для них новые блюда и летние предложения. В связи с новыми нормами и правилами сложнее всего будет восстановить именно атмосферу. Те, у кого есть веранды, справятся с этим лучше. А как быть остальным?

Петр Барышников,

бар «Журавли»:

Мы благодарны всем и каждому, кто остался с нами, кто поддерживал и поддерживает нас. В индустрии все объединились и старались помочь другу другу, чтобы сохранить максимальное количество участников рынка, хотя в какой-то степени мы все конкуренты и боремся плюс-минус за внимание и любовь одной и той же аудитории.

Для нас это сложное время с финансовой точки зрения, но кризис пошел нам на пользу в плане креатива: мы стали больше думать о творчестве, о том, чем можем быть полезны и интересны своим гостям. Придумали и запустили сеты сезонных коктейлей, а еще сочинили отличные сэндвичи: в ближайшее время люди будут больше времени проводить на улице и, гуляя в центре, можно захватить у нас классный сэндвич и лимонад.

Владимир Перельман,

ресторанный холдинг Perelman People:

Не верится, но прошло уже больше двух месяцев с тех пор, как мы закрыли все рестораны Perelman People. Работали только шесть проектов, готовили для врачей. На начальном этапе я планировал запустить доставку, но позднее стало ясно — все очень и очень серьезно, вирус стремительно распространяется. Принял решение не рисковать здоровьем сотрудников, не простил бы себе, если бы что-то случилось. Что касается финансовых потерь — они исчисляются миллионами рублей, только за первую половину марта выручка упала на 80%. Долги перед поставщиками составляют около 25 млн. Мне кажется, мы большие молодцы — всем сотрудникам платим, никого не уволили. Главное — удалось сохранить костяк Perelman People, не перестану повторять, у меня невероятная команда!

Решили наш летний Perelman Fest перевести в онлайн-формат. Надеюсь, проведем в конце июня. Он будет благотворительным. В 20-х числах должны запустить доставку «Рыба моя. Sushi&poke», будем доставлять по всей Москве. Планируем запустить доставку веганской еды, полуфабрикатов и десертов из «Жемчугов».

Москва тем временем оживает, мы готовимся к открытию веранд: сначала Покровка — I Like Wine, Beer&Brut, «Рыба моя» на Цветном, затем I Like Wine 2.0 на Тимура Фрунзе и «Рыба моя» на 1-й Тверской-Ямской. Пока еще не приняли решение относительно «Депо» и «Марксистской». Приспосабливаемся к новым реалиям — перерабатываем большую часть меню в ресторанах, чтобы оно стало доступнее процентов на тридцать, но оставим и хиты. Учитываем пожелания гостей, проводим опрос в соцсетях о том, что бы они хотели видеть в обновленном меню. Его можно будет загрузить по QR-коду, также решили сделать специальные одноразовые конверты-«домики» для масок гостей. Приготовим комплементы, например фирменный Perelman Spritz, и наши улыбки, и вот мы #сновавместесноварядом — начинаем использовать в Instagram такой хештег-лейтмотив возвращения.

Кира Байбакова,

совладелец ресторанов «Полет», The Y, «От и до»:

Мне сложно предположить, как отреагирует Москва на открытие ресторанов. Сценарии развития могут быть разными: китайский, когда люди неохотно пошли в рестораны, и европейский, когда летние веранды в первые дни заполнились полностью. Все-таки, думаю, наш вариант второй. Народ скучает, все хотят позитивных эмоций и праздника. Мы планируем открыть сразу две веранды у ресторана «Полет», конечно, пересмотрим меню, добавим новинок и обязательно возобновим живые выступления музыкантов по выходным. Никаких больше прямых эфиров и стримов со звездами! Хочется живого звука, людей вокруг, пусть и на расстоянии полутора метров, и атмосферы. До карантина мы технически открыли ресторан «От и до» на Черемушкинском рынке, но так и не успели представить его широкой общественности. Его концепция как нельзя лучше вписывается в новую реальность: интернациональная кухня на каждый день, стейки из премиальной говядины от нашей дружественной фермы VladBeef, живые морепродукты из аквариумов и целый замок для детей. И, конечно, большая веранда — как без нее этим летом?

Александр Рафаилов,

генеральный директор фудмолла «Депо»:

С самого начала карантина мы осознавали, что если не пойти на уступки нашим арендаторам в части арендных платежей, то мы их потеряем. Поэтому мы значительно сократили ставку аренды для тех корнеров, которые организовали работу навынос и на доставку, и отменили арендные платежи полностью для тех, кто решил приостановить свою работу. Для поддержки арендаторов в кратчайший срок мы организовали собственную службу доставки, через которую можно сделать сборный заказ как готовых блюд из корнеров, так и продуктов с продовольственного маркета.

Наиболее безопасный формат посещения любых заведений в ближайшее время — это летние веранды. Площадь наших веранд этим летом будет увеличена практически в два раза по сравнению с прошлым годом.

Генрих Карпин,

Il Forno, Cut, 800 Contemporary Steak, «Лимончино», Fornetto, Burger&Pizzetta:

Если говорить о реальных потерях ресторанов в виде общей выручки, то они доходят до 80%. Речи о наверстывании и быть не может. При этом нужно подчеркнуть, что со многими арендодателями мы до сих пор не нашли общий язык, они не осознают всю степень бедствия в нашей отрасли.

В первую очередь, безусловно, мы будем открывать веранды, поскольку в данный момент это единственная возможность работы для ресторанов офлайн. Новая реальность не слишком благоприятна: под вопросом платежеспособность москвичей, есть боязнь социального общения и необходимость соблюдения дистанции между людьми. Безусловно, мы будем прикладывать все усилия, чтобы радовать наших гостей максимально комфортными и безопасными верандами, постоянно обновляющимися сезонными блюдами и напитками в меню. И мы очень надеемся, что государство и дальше будет нас поддерживать налоговым регулированием.

Светлана Дробот,

Tokyo, «Обломов», «Комбинат», Osteria di Campagna:

У всей нашей команды чувство, будто впереди встреча с другом детства после долгой разлуки. Настрой боевой, грустить и считать убытки перестали. К слову, потери мы понесли колоссальные, закрыли один большой ресторан (ему было всего полтора года). Остальные рестораны готовим к открытию, прорабатываем сезонные блюда, летние предложения, особенно в тех проектах, которые продолжали работать на доставку.

Хочется порадовать гостей не только красивыми верандами, но и хорошим настроением. Про настроение — это не фигура речи. Важно, чтобы наши гости попали в атмосферу, где им рады. Собственно, для этого мы уже полностью возобновили программы обучения — команда должна выйти заряженная и эмоционально здоровая. Сейчас борьба пойдет за каждого гостя — ошибки в сервисе точно недопустимы.

Анна и Мария Карельские,

учредители сети тратторий «Меркато» в парках:

Все время карантина мы не могли работать даже на доставку, потому что были закрыты все парки Москвы и у сотрудников был ограничен доступ в кафе. Вероятно, открываться будем в три этапа: сначала торговля «с собой» по совсем ограниченному меню, потом открытие кафе со стартовым меню. А когда поймем, что происходит и как ведут себя гости, запустимся на остаток сезона с более или менее постоянным меню.

Планируем больше внимания уделять сезонным продуктам, за счет этого расширяя немного оскудевшее меню — предполагаем, что от редких и дорогих ингредиентов придется временно отказаться. Очень большая ставка на еду с собой — все наши кафе находятся в парках, и многие наверняка предпочтут съесть пиццу на траве, а не внутри помещения. У нас всегда была «Корзина для пикника» — небольшой набор для нескольких человек, чтобы перекусить на природе. Мы планируем сделать несколько таких «корзин» и надеемся, что это будет иметь успех.

Виктория Азимова,

директор сети кафе «Квартира 44»:

 

Все три «Квартиры 44» были закрыты, доходы от доставки приносили бы одни убытки. Мы с командой придумали концепцию вечера-аукциона с продажей некоторых вещей из «Квартиры», концертом и угощением. Вход пришлось делать платным — все деньги пошли и пойдут на зарплаты сотрудников. Все неожиданно тепло откликнулись, уже куплено больше ста билетов, и они продолжают продаваться. Люди очень ждут, когда уже можно будет собраться вместе, послушать любимых музыкантов и выпить по бокалу. Мы сейчас продумываем наиболее безопасный формат праздника. Чтобы всех вместить на веранде, придется постараться.

Дмитрий Соколов,

бары Mr. Help&Friends, Law&Son, Black Hat, Stay True:

Из четырех заведений у нас в трех есть отличные веранды. Это тропическая веранда Black Hat, которую мы сильно освежим в этом году, веранда для вечеринок Stay True в переулке Китай-города и веранда Law&Son, окруженная зелеными туями (они за зиму очень подросли).

Мы это время не просидели без дела: подготовили новые барные карты для всех наших баров. Наиболее интересная будет в британском Law&Son, где мы вводим коктейли по мотивам жизни известных британцев в России. Например, Барклая-де-Толли, русского полководца с шотландскими корнями. В Black Hat акцент делаем на бутилированные газированные пунши, карту Stay True дополним новыми биографиями известных рок-музыкантов, а для Mr. Help&Friends свои новые рецепты присылают лучшие бармены мира — мои друзья.

Мы сокращаем и переделываем меню кухни в каждом баре. Убираем из него дорогие позиции и те, что плохо продавались до карантина. Добавляем сезонные блюда и просто понятные демократичные закуски. Все наши бизнес-модели мы сейчас верстаем из расчета снижения выручки в два раза. Я в этом смысле пессимист и готовлюсь к худшему. Если все будет лучше, ну и хорошо. В сухом остатке: мы думаем, что лето будет сложным, мягко говоря, но к осени или уже осенью ситуация начнет стабилизироваться и выручка расти.

Уиллиам Ламберти,

Sartoria Lamberti, «Уголек», Pinch, Uilliam‘s, Nofar:

Судя по той картине, которую я наблюдаю, когда выхожу за продуктами, молодежь уже ничего не боится — ходят толпы народа без масок и перчаток. Они и вернутся в рестораны первыми. Люди постарше будут более аккуратны и не станут спешить. Мы, конечно, не рассчитываем, что сразу после открытия будет ажиотаж и жизнь наладится. Многие все еще за городом и вернутся в Москву к сентябрю, многие в принципе лишились дохода. Поэтому возвращение к нормальной жизни будет постепенным и произойдет не раньше начала следующего года. Сейчас главное не поднимать цены, чтобы не создалось ситуации, когда люди не могут прийти в рестораны, потому что они стали очень дорогими.

Максим Волков,

совладелец и шеф-повар The Mad Cook:

Мы ожидаем, что не откроется 30% всех точек общепита и в ближайшие полгода будет жесткая борьба за гостей. Из-за вынужденной самоизоляции все сидели дома без денег, нужно немного времени, пока большинство заработает деньги для посещения ресторанов.

В The Mad Cook мы разработаем такое же яркое, но более демократичное меню, и точно знаем, что наша новая веранда будет невероятной и любимой гостями.

Есть у нас планы и на перспективу: будем открывать в «Москва-Сити» первую американскую пиццу. Почему первую? Да все просто — многие так говорили, но с настоящей американской это было невозможно сравнивать. Мы долго разрабатывали концепцию и уже готовы к запуску. Также будем запускать английский гастропаб.

Анна Андреева,

директор ресторана и винного бара КМ20:

Мы ожидаем очень большой поток гостей, и на то есть причины. Во-первых, у нас лучшая веранда в городе — просторная и уютная, тихая и оживленная, на крыше особняка в Столешником переулке. Ждать ее открытия уже стало летней традицией, а в этом году и подавно. Во-вторых, к июлю полноценно заработает наша ферма, мы еще больше, чем обычно, сможем сделать ставку на собственные сезонные овощи. Мы подготовились не только с едой. В винной карте у нас масса новых классных позиций, суперцены на которые — отдельный бонус, и, конечно, наш знаменитый большой раздел с небанальными шампанскими. Да и просто у нас лучшие на свете гости. Мы очень соскучились друг по другу! Все это время мы доставляли им домой завтраки, обеды, фудбоксы и романтические ужины на двоих, а скоро придет наконец момент встречи.

Нам кажется, что выживут сильнейшие, конкуренция будет еще жестче, поэтому наша главная задача — давать самый профессиональный, качественный сервис и чистый натуральный продукт. И много любви!

Виталий Шиманский,

Buro Tsum, Buono, Christian, Sixty:

Как только нам позволят, мы откроем веранду с соблюдением новых норм — полтора метра между столиками. Это, конечно, сократит на 50% количество посадочных мест. Но мы, в принципе, готовы к падению на 50–70% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. Конечно, первое время будет наплыв гостей, потому что люди соскучились по ресторанам. Но за ним последует закономерный спад. Основная платежеспособная аудитория ресторанов — люди взрослые, которые осторожно относятся ко всему, что связано со здоровьем, и предпочтут лишний раз не рисковать и посидеть еще дома. Если цифры окажутся меньше, это будет приятной неожиданностью.

Аина Боброва,

генеральный директор ресторанной группы Юлии Высоцкой:

После изоляции каждый из нас хочет ощутить атмосферу ресторана и удовольствие от живого общения с друзьями. К сожалению, еще долгое время рестораторы не смогут предложить своим гостям ни первого, ни второго.

В день открытия ресторана гость попадет в обстановку полупустого зала с официантом в маске, перчатках и c антисептиком в руках. Кроме того, сейчас каждого сопровождает общее ощущение тревоги. Чувство опасности от случайно чихнувшего человека за соседним столом не даст расслабиться и отдохнуть.

Получается, что открытие ресторанов в настоящее время лишь формальный запуск объектов. И говорить о наверстывании финансовых потерь от простоя пока рано. Лучше всего меня поймут итальянцы, которые привыкли проводить время большими компаниями. На днях итальянские газеты вышли с заголовками «Коронавирус убил рестораны».

Конечно, мы жаждем работать. И у нас было время и огромное желание придумать что-то новое. Нам хочется возродиться и переродиться, и это стало лейтмотивом нового меню ресторана Food Embassy by Julia Vysotskaya, которое мы представим гостям в момент открытия нашей веранды. Именно в открытии террас я вижу шанс двигаться вперед, ведь люди после изоляции захотят провести время на свежем воздухе. Однако мы учитываем реалии пониженного спроса, и новые блюда будут иметь более демократичную стоимость.

Алексей Васильчук,

совладелец ресторанного холдинга RESTart Vasilchuk Brothers:

Сейчас считаем бизнес-модели по всем проектам, чтобы максимально оптимизировать возможные рынки. Переставляем столы, покупаем все предписанные Роспотребнадзором дезинфицирующие и защищающие средства и строим летние веранды. Планируем 16 июня открыть веранды и через несколько дней — рестораны. Сейчас не совсем понятно, насколько поток гостей сможет компенсировать нам все расходы. Мы считаем минус 50% от докарантинного потока. Будем потихоньку смотреть и набирать обороты, пересматривать цены, подходы к меню, готовить специальные предложения. Откроемся с коротким меню — по новым требованиям оно должно быть одноразовым, поэтому соберем только топовые блюда.

Сейчас у нас два проекта в стройке. Надеемся открыться в течение месяца, но все, конечно, будет зависеть от ситуации.

Фабио Брессан и Джулия Маэстрелло,

основатели сети пиццерий Maestrello:

Мы с нетерпением ждем снятия ограничений и солнечную, теплую погоду. На Покровке у нас совсем крошечная веранда, но рядом амфитеатр Хохловской площади, и люди традиционно заказывают пиццу с собой, чтобы съесть ее там. Если администрация района позволит, то мы готовы организовать там все необходимое для безопасного обслуживания и соблюдения дистанции. На Даниловском рынке будет организовано много мест на свежем воздухе. Но также в обеих точках есть возможность в бесконтактном формате сделать и получить свой заказ, а также удобно оформить его на сайте и забрать в назначенное время.

Юрий Блоцкий,

соавтор Papa Barvillage:

Papa Barvillage Moscow во многом повезло: на момент начала пандемии мы не успели развернуть полноценную операционную деятельность. Время карантина дало нам время более пристально и скрупулезно посмотреть на блок затрат, мы смоделировали разные промежуточные варианты запуска услуг с ограничениями, но в результате пришли к тому, что готовы открываться в полном масштабе с некоторыми апгрейдами проекта. Так, мы отбросили идею запустить проект частично, начиная с летней веранды на Триумфальной площади. Открываться будем полноценно, как и планировалось изначально. Все бары-участники Papa  Barvillage Moscow, с кем мы договорились о сотрудничестве еще в феврале, по-прежнему с нами. А концепт кухни мы сейчас активно перерабатываем, вместо finger food мы предложим продвинутый вариант барных закусок.

Главное, над чем мы сейчас работаем — это, безусловно, обеспечение безопасности гостей. Инвестируем в системы дезинфекции и очистки воздуха, специальные рамки на входе с контролем температуры и дезинфекцией, в продуманную геометрию рассадки и ограничения на одновременное нахождение гостей внутри.

Михаил Миловидов,

гендиректор ресторана Yura:

Ресторан Yura находится в отеле StandArt, большая часть гостей которого останавливается в отеле с бизнес-целями, поэтому мы потеряли 90% гостей, единственной точкой роста в эти месяцы у нас была доставка. Этот период дал нам возможность посмотреть на ресторанный бизнес в целом под совершенно новым углом зрения, пересмотреть и оптимизировать бизнес-процессы так, чтобы работники на своих местах были максимально эффективны.

К осени мы готовим интересный проект в отеле StandArt, который добавит настроения московской публике — это будет круглогодичная видовая терраса на крыше.

Никита Зисман,

совладелец Bijou Restaurant&Bar:

За время карантина наша аудитория «подсдулась», но стала очень лояльной и ждет с нетерпением открытия. По большей мере именно для нее мы запустили доставку в радиусе 2 км, это нас немного поддержало. Мы много потеряли, все заначки потратили. Веранда у нас будет готова к 15 июня, так что запустимся и будем завлекать вкусными коктейлями и новым меню, обаянием, общением. Последнее вообще наша фишка, это то, за чем к нам приходят наши гости. Мы всегда в зале, знаем каждого гостя в лицо, знаем о его предпочтениях. За время карантина со многими мы еще больше подружились и соскучились по живому общению. Мы пропустили столько праздников! День рождения моего партнера Ники Борисова, первую годовщину бара…  Так что мы с нетерпением ждем открытия и обещаем закатить самую безопасную бесконтактную вечеринку.

Татьяна Мишина,

директор сети суши-баров Buba by Sumosan:

В сети Buba by Sumosan шесть действующих проектов и один на стадии строительства. Из локдауна мы выходим с потерей двух точек («Метрополис» и Малая Никитская), но эти точки и так стояли под вопросом до наступления пандемии, поэтому мы приняли решение расстаться с ними, чтобы не пойти на дно. Решение сжаться и оставить только стопроцентно сильные точки было принято верно, это мы увидели уже после первого месяца работы в режиме доставки.

Веранда у нас есть у одного ресторана на Цветном, и мы уже на низком старте. Привлекать гостей будем летним меню и качеством исполнения, которое мы держим с момента основания сети. Но подозреваю, что еще пару месяцев лидировать будет доставка. Во-первых, впереди лето, а во-вторых, люди неохотно и с опаской возвращаются из самоизоляции.

Татьяна Манн,

управляющий директор ресторана Grand Cru by Adrian Quetglas:

Нашим важнейшим достижением является то, что мы сохранили всю нашу сплоченную команду. Сегодня мы смело готовы открыть свои двери как для постоянных, так и для новых гостей. Мы все соскучились по ярким краскам, сезонным свежим продуктам, а также по правильной высокой кухне. Мы никогда не уйдем из категории fine dining — этот вектор был заложен с самого открытия ресторана еще в 2006 году. Все мы за время карантина забыли про ощущение праздника. Grand Cru подготовился к летнему сезону так, чтобы каждый гость почувствовал себя комфортно, защищенно и по-настоящему весело. Наша продуманная до мелочей новая летняя веранда станет тому подтверждением — гостей ждет множество сюрпризов. Маэстро Кетглас сочинил новое дегустационное меню Aura, в котором не собирается сворачивать с курса fine dining. Винные пары к нему подобрал шеф-сомелье ресторана Grand Cru, лучший сомелье России 2004 года Павел Кравченко. Будут у нас и особые коктейли. Неоднократный чемпион мира и России по барменскому искусству Сергей Булахтин берет для них за основу винтажные вермуты, инфьюзы на растениях и другие небанальные ингредиенты.

Лариса Мамедова,

Touché:

Понятно, что будет меньше гостей. Просто потому, что у нас в зале теперь будет меньше столов. У нас было 65 мест, осталось около 40, на треть уменьшение. Плюс нужно добавить к этому тот факт, что люди богаче не стали, кто-то вообще остался без работы. Часть наших соседей вообще закрылись, то есть будет меньше потенциальных гостей-офисников. А часть людей будут некоторое время бояться общественных мест. В общем, негативных факторов достаточно.

А в целом хотим, чтобы пришли гости, мы для них и веранду, и новое меню приготовили. В нем останется только несколько старых топовых блюд, все остальное актуальное, сезонное и по карману. Появится раздел «Блюда от шефа» или «Блюда дня», они будут меняться еженедельно, часть, возможно, ежедневно. Начинаем с бурраты с овощами, тунцом и базиликом, равиолей с творогом, зеленью, крабом и овощным соте, цветной капусты с ризотто из черного риса и польским соусом. На десерт мы планируем замороженную нугу с черешней и клубнику с мороженым из эстрагона и граните из миндаля.

В винной карте планируем много интересных недорогих позиций — бокальные будем обновлять еженедельно. И вся барная карта с лимонадами и коктейлями, конечно же, тоже будет полностью новой.

Алексей Каролидис,

Molon Lave:

За время карантина мы полностью наладили собственную службу доставки из ресторана: и в скорости, и в качестве, и в количестве, и даже в обратной связи мы намного опередили существующие агрегаторы доставки. А еще мы открыли лавку при ресторане. В ней можно купить продукты первой необходимости или заказать их доставку: хлеб, выпечку, крупы, молочные продукты и бакалею.

Мы в хорошем настроении, готовы к шумным греческим застольям, у нас много сюрпризов. Например, петь и танцевать мы будем каждый день, а не только по пятницам. Для жителей района готовим сейчас новый проект. Ждем, когда приедет наше вино со всех уголков Греции. Со дня на день нам доставят посылку с греческими специями и маслом, чтобы войти в сезон с молодым продуктом.

Кондитеры во главе с моей женой Мариной Каролиду готовят сейчас безумно вкусное мороженое — лето обещает быть жарким, так что, уверены, гости оценят его по достоинству. Наш бар покажет новые коктейли.

Весь коллектив, который не переставал трудиться, благодарит всех, кто сделал хотя бы один заказ в Molon Lave. Для нас это была самая главная поддержка в это непростое время.

Живого общения ничто электронное не заменит. Люди соскучились, и мы по ним тоже.

Подписаться: